ISA
International Stuttering Association

A world that understands stuttering

Updated June 21, 2008
 
Home / Calendar
   
Contact ISA
   
Campaigns
   
News
   
Congress
  9th World Congress
8th World Congress
7th World Congress
   
ISA Activities
 
2007 Essay Competition Finalists
International Stuttering Awareness Day (ISAD)
CD ROM Project
International Year for Children who Stutter (IYCWS)
   
ISA Mission
   
Rights and Responsibilities
   
What and Why is ISA
   
ISA Constitution
   
ISA Objectives/Activities
   
Talking to PWS
   
Making Group Work
   
Problem of Stuttering
   
Problem of Therapy
   
People Share Therapy
   
Dreams/Ideas
   
From ASHA
   
Newsletters
  2007 Dec - OV 24
   
Newspaper Articles
   
Board of Directors
  Board Info
   
Member Associations
  New Member Application
   
Photo Gallery
   
Links
   
Disclaimer
   
Webmasters
   
 
   
 

Site Map

Stutterblues (C7- D7 – E7)
By: Luc Tielens

Stutterblues (C7- D7 – E7)

I wish I hadn’t all these stutters

these words cleaving (sticking) in my mouth (on my tongue)

Belief me there isn’t anything worse

even as an ulcer on your but.

 

I wish I had a real big mouth

so I could hide myself behind it.

Just chat along without any fear

walk in all places without knocking.

 

wish I wouldn’t have to talk no more.

silence as my own trade mark.

wish not have to make no contact.

(Wouldn’t have to make any contact.)

Here’s mister silence at work (on duty).

 

That stupid stuttering.

 

I wish I had more confidence

a little more faith (belief) in myself.

a fellow you can build on,

than my speech would flow (of itself) along.

 

I wish I had a real nice snout (a pretty face)

a face where all the girls would fall for.

I wish I felt more on my ease.

Why do I always have to spoil things. (Why am I always the looser.)

 

I wish I didn’t stand alone

with a thousand words that don’t come (out)

talking like hobbling on one leg.

Man, you’re dreaming again. (don’t moon about your speech)

 

That stupid stuttering.

 

They say: “Pay attention to your breath!”

or “Why do you talk so fast?”

“You shouldn’t be so nervous!”

“Think well before you speak.” (“”if you think well it will succeed.”)

 

Why should I keep my mouth shut,

while I have so much to say.

So much words and so much tension.

If you don’t shut up, you get a slap.

 

Certainly, don’t look in the eyes.

“Talk with your hands in your neck.”

Everybody knows the answer.

(“everyone knows what stuttering is, except the expert”)

 (West ’68)

If they don’t keep their mouth shut, I get crazy.

 

That stupid stuttering.

Stotterblues (C7- D7 – E7)

Had ik maar niet die stomme stotters,

die woorden klevend in mijn mond.

Geloof me, er bestaat niks rotters.

Nog liever zweren op mijn kont.

 

Had ik maar een grote bek,

waarachter ik mij kon verstoppen.

Zomaar wat kletsen uit mijn nek.

Overal binnen zonder kloppen.

 

Als ik maar iets meer hoef te zeggen.

Zwijgen als mijn handelsmerk.

Geen contacten hoeven leggen :

hier is de stilte aan het werk.

Dat stomme stotteren.

 

Had ik maar wat meer vertrouwen,

een beetje meer geloof in mezelf.

Een kerel waar je op kan bouwen,

dan ging mijn spreken wel vanzelf.

 

Had ik maar een leuke smoel,

één waarvoor de meisjes vallen.

Had ik maar een goed gevoel.

Moet altijd ik de boel verknallen ?

 

 

en stond ik maar niet steeds alleen,

met duizend woorden die niet komen.

Vertellen, hinkend op één been.

Man, wat sta je weer te dromen !

 

 

Dat stomme stotteren.

 

Ze zeggen: « Let eens op je adem! »

of « Waarom praat je toch zo snel ? »

« Je moet niet altijd zo nerveus zijn ! »

« als je nadenkt lukt het wel .»

 

 

Waarom moet ik mijn mond steeds houden,

als ik zo veel te zeggen heb.

Heel veel woorden, heel veel spanning,

Als je niet zwijgt, krijg je een mep.

 

Vooral niet in de ogen kijken.

« Praat met je handen in je nek. »

Ja, iedereen heeft wel een antwoord.

Als ze niet zwijgen wordt ik gek !

 

 

Dat stomme stotteren.

Many of you are familiar with the story "The Adventures of Phil Carrot:  The Forest of Discord" written by Michael Sugarman.  At the World Congress in San Francisco, Phil Carrot travelled all the way to Belgium with Luc Tielens, SLP, where the story was translated and made into a play, including never-before-heard songs written by Luc himself!!!

The play was recently performed by a group of about 30 children:  monsters, trees, dancers, schoolchildren, a big lady bug and a worm with two heads!  The play was performed to sold-out crowds for over 1200 people.  Many disappointed people had to be turned away.  There was a local TV station interview about the play and stuttering in general. 

I always felt that The Adventures of Phil Carrot would be a wonderful "read-aloud" story but never imagined a musical play.  Way to go Luc!! Way to go Michael!!! 

Amy Johnson

5 Apr 2002